Belajar Menerjemahkan Subtitle
Menerjemahkan Subtitle dengan Subtitleeditor
- Jalankan subtitleeditor
- Buka file subtitle dengan cara klik menu File > Open pilih file subtitle
- Tampilkan kolom terjemahan dengan cara klik menu View > Translation
sehingga menjadi
- Dobel-klik pada kolom translation untuk memasukkan terjemahan.
Penerjemahan juga dapat dilakukan dengan copy-paste dari file pengolah kata.
- Terapkan terjemahan dengan cara klik menu Tool > Aply translation
sehingga hasilnya seperti ini
- Simpan subtitle terjemahan dengan cara klik menu File > Save > Save As, pilih format SubRip / .srt atau format lain sesuai kebutuhan.SELAMAT MENCOBA
Referensi:
- Pengalaman praktek dengan Subtitle Editor 0.38.0 yang terpasang pada sistem operasi BlankOn Sajadah Pattimura. Sebagai informasi: pada tahun 2013 telah dirilis Subtitle Editor 0.41.0. Anda dapat mengunduhnya di http://download.gna.org/subtitleeditor/0.41/subtitleeditor-0.41.0.tar.gz
- Terjemahan dari informasi yang ada di http://home.gna.org/subtitleeditor/
- http://hadinux.blogspot.com/2008/09/memutar-film-bersubtitle-dengan-totem.html
- http://sub.wordnerd.de/linux-subs.html Tutorial Subtitle Linux
The following two tabs change content below.
Pelayan pelajar di MTs Irsyaduth Thullab. Masih belajar menulis, salah satunya di kebonkata.blogspot.com
Latest posts by Faiq Aminuddin (see all)
- Sayembara BlankOn Dibuka Kembali! - 22 Jan 2023
- 5 Pengaturan Saat Mengetik Pegon di LibreOffice - 20 Des 2022
- Mengetik Pegon dengan Keyboard Arab - 19 Des 2022
mas berarti itu kita nerjemahin sendiri ya?
Ya menerjemah sendiri. Dengan subtitle editor kita bisa tahu berapa karater maksimalnya, memanfaatkan timing dan durasi dari subtitle yang kita terjemahkan. Maaf saya masih pemula. Kalau ada salah mohon dikoreksi. Terima kasih.